tekstkritisch probleem: Marcus 15:28
27 Samen met hem kruisigden ze twee misdadigers, de een rechts van hem, de ander links. 29 De voorbijgangers keken hoofdschuddend toe en dreven de spot met hem: ‘Ach, kijk nu toch eens! Jij die de tempel afbreekt en in drie dagen weer opbouwt, 30 red jezelf toch door van het kruis af te komen.’ |
15:27 *** Andere handschriften hebben een extra vers: ‘[28] Zo ging in vervulling wat de Schrift zegt: “Hij werd gerekend tot de wettelozen.”’ |
Wat is er aan de hand?
In de Nieuwe Bijbelvertaling (NBV) staat Marcus 15:28
Het gaat om een verwijzing naar Jesaja 53:12
Hoe weet je of het een latere toevoeging is?
Om te bepalen of iets een latere toevoeging is, hanteren onderzoekers vaak het volgende principe: wat is waarschijnlijker, dat dit vers later is weggelaten of dat het later is toegevoegd? In het geval van Marcus 15:28
De evangeliën werden veel met elkaar vergeleken. We zien dan ook veel voorbeelden in de handschriften van verzen die vanuit het ene evangelie aan het andere zijn toegevoegd. In dit geval is het opvallend dat de formulering ‘zo ging in vervulling’ in het evangelie volgens Marcus nergens voorkomt. Die formule is vooral kenmerkend voor Matteüs.
Waarom staat het wel in andere vertalingen?
In de SV en de HSV is Marcus 15:28
Wat is het belang?
Marcus 15:28
Je zou kunnen zeggen dat er inhoudelijk niet zoveel aan de hand is. Immers, het gaat om een profetie die in Lucas op Jezus wordt toegepast in verband met zijn lijden. En in Marcus gebeurt, door deze toevoeging, hetzelfde. Toch is er wel een belang. Het gaat om een citaat uit Jesaja dat vanuit Lucas wordt toegevoegd en dat wordt ingeleid met een formulering die vooral Matteüs vaak gebruikte, en Marcus nooit. Om de eigen, zuivere stem van de verschillende evangelieschrijvers te kunnen horen, moet je de tekst lezen zonder latere toevoegingen.
Haal het meeste uit debijbel.nl
Word BIJBEL+ gebruiker en ontvang een Bijbel naar keuze en direct toegang tot: Als BIJBEL+ gebruiker steun je het Nederlands-Vlaams Bijbelgenootschap om wereldwijd mensen te bereiken met de Bijbel.