Nederlands-Vlaams Bijbelgenootschap

Correcties NBV21 en NBV

Correcties NBV21

Zetfoutencorrecties

Hieronder volgt een lijst met zetfoutencorrecties die vanaf najaar 2021 zijn doorgevoerd in herdrukken van één of meer edities van de NBV21.

PlaatsOudNieuw

Deuteronomium 14:17

dwer- gooruil

dwerg- ooruil [afbreking]

Deuteronomium 16:5

pesa- choffer

pesach- offer / pe- sachoffer [afbreking]

2 Kronieken 14:8

Zer- ach

Ze- rach [afbreking]

Nehemia 10:32

graans-oorten

graan-soorten [afbreking]

Psalm 107:43

[geen witregels na vers]

[witregels na vers]

Hooglied [noot]

1:1 Hooglied

Hooglied

Jesaja 2:1

[geen witregel na vers]

[witregel na vers]

Jesaja 23:15

[witregel na vers]

[geen witregel na vers]

Ester (Grieks) 10:3-F:1

[nieuwe alinea en witregel]

[tekst loopt door]

Ester (Grieks) F:10

[geen witregel na vers]

[witregel na vers]

Sirach 42:1

[versnummer]

[geen versnummer]

1 Tessalonicenzen 4:4 [noot]

[twee identieke noten]

[één noot]

Verantwoording, Het Nieuwe Testament

brontekste-ditie

brontekst-editie [afbreking]

Anders genummerde verzen

brontek-stedities

brontekst-edities [afbreking]

hand-swipe-horizontalSwipe om alle gegevens te zien

Algemene correcties

Hieronder volgt een lijst met algemene correcties die vanaf najaar 2021 zijn doorgevoerd in de tekst van één of meer edities van de NBV21.

PlaatsOudNieuw

Inhoud, De brief aan de Kolossenzen

1837

1842

Exodus 35:11

kandelaar

tabernakel

Numeri 27:12

in Abarimgebergte

in het Abarimgebergte

Deuteronomium 9:20

want ook Hem wilde

want ook hem wilde

Deuteronomium 28:58

die hem toekomt

die Hem toekomt

1 Kronieken 14 [dwarsverwijzing]

14:1-7 1 Kron. 3:5-9

14:1-7 1 Kron. 3:5-9 [na 1 Kron. 14:1-17 2 Sam. 5:11-25]

1 Kronieken 27:23

dat hij

dat Hij

Psalm 80:6 en 7

[geen dwarsverwijzing]

80:6 Ps. 42:4 80:7 Ps. 79:4 [dwarsverwijzing]

Jesaja 23:4

Sion

Sidon

Jeremia 11:15 [noot]

Septuagint

Septuaginta

Jeremia 31:4

bloei

bloei, vrouwe Israël

Ezechiël 45:17

de vorst die die de offers

de vorst die de offers

Tobit 11:2

eraantoe was

eraan toe was

Brief van Jeremia 1:56

dat men dat men

dat men

Daniël (Grieks) A:4

in alles wat u met

in alles wat U met

Marcus 13:19

grote verdrukking

verdrukking

Lucas 17:26

eraantoe ging

eraan toeging

Lucas 17:28

eraantoe ging

eraan toeging

Lucas 23:34 [noot]

In andere handschriften ontbreekt dit vers.

Jezus zei: ‘Vader, vergeef hun, want ze weten niet wat ze doen.’ – In andere handschriften ontbreken deze woorden.

Johannes 15:6

weggeggooid

weggegooid

Johannes 17:23

zoals u Mij liefhad

zoals U Mij liefhad

Woordenlijst, etnarch

Romeinse rijk

Romeinse Rijk

hand-swipe-horizontalSwipe om alle gegevens te zien

Correcties Nieuwe Bijbelvertaling (NBV)

Correcties 2004-2006

Zetfoutencorrecties

Hieronder volgt een lijst met zetfoutencorrecties die tussen najaar 2004 en medio 2006 zijn doorgevoerd in herdrukken van één of meer edities van de Nieuwe Bijbelvertaling.

Opmerking: bij gevallen met de aanduiding ‘[SV]’ gaat het om de tekst van de Statenvertaling in de Paralleleditie.

Plaats

Oud

Nieuw

Genesis 4:22

Tubal-Kaën

Tubal-Kaïn

Genesis 15:2

Eliezer

Eliëzer

Genesis 19:36-37 [noot]

me’avihen

me-’avihen

Genesis 49:18      

Heer

HEER

Exodus 24:5

aan-tal

aantal

Leviticus 16:21

Isra-ëlieten

Isra-elieten [geen trema na afbreking]

Leviticus 26:38

reemde

vreemde

Numeri 34:14

Ude stam

de stam

Jozua 19:27 

Ne-eel

Neïel

Ruth 4:3

Noëmi

Noömi

1 Samuël 24:5

Oje

je

1 Koningen 2:8

Benjamin-iet

Benja-miniet [afbreking]

1 Koningen 22:11

Arameeers

Arameeërs

1 Kronieken 27:2-3

lege-raanvoerders

leger-aanvoerders [afbreking]

2 Kronieken 16:12

negenendertigste

negenendertigste regeringsjaar

2 Kronieken 34:17

wer-klieden

werk-lieden [afbreking]

Nehemia 7:52

Nefussim

Nefusim

Nehemia 8:16

Efraëmpoort

Efraïmpoort

Job 2:7

kwaa-daardige

kwaad-aardige [afbreking]

Psalm 1:1

mens die

mens [nieuwe regel] die

Psalm 2:1

volken, het

volken, [nieuwe regel] het

Psalm 10:1

bent u zo veren

bent u zo ver [nieuwe regel] en

Psalm 43:1

[witregel na 1e regel]

[geen witregel na 1e regel]

Psalm 91:1

woonten

woont [nieuwe regel] en

Psalm 119:1

gaanen

gaan [nieuwe regel] en

Psalm 119:104

[versnummer inspringen]

[versnummer niet inspringen]

Psalm 119:110

[versnummer inspringen]

[versnummer niet inspringen]

Psalm 145:13 [noot]

[geen noot]

145:13  Psalm 145 is een acrostichon: de verzen beginnen steeds met een volgende letter van het Hebreeuwse alfabet. De veertiende letter (noen) ontbreekt echter in MT. Een Qumran-handschrift en sommige oude vertalingen lezen hier aanvullend: ‘Betrouwbaar is de HEER in alles wat hij zegt, heel zijn schepping blijft hij trouw.’

Psalm 145:13 [noot]

trouw.

trouw.’

Prediker 3:1

een uur,een tijd

een uur, een tijd [spatie]

Jesaja 57:1

grondeen

gronde [nieuwe regel] en

Jeremia 18:12

Laat ons bgaan

Laat ons begaan

Ezechiël 3:2

boe-krol

boek-rol [afbreking]

Ezechiël 32:2

en zing:

en zing:
“Je waande je een leeuw onder de volken,
je was als een krokodil in de zeeën.
Water spoot uit je neusgaten,
met je poten maakte je het water troebel,
de waterstromen donker.”

Ezechiël 33:32 [SV]

Wäl

wel

Marcus 12:1 [SV]

omhein-de

omheinde

Lucas 2:20 [SV]            

keerde

keerden

Handelingen 22:29 [SV]

Z

Terstond dan lieten zij van hem af, die hem zouden

Kolossenzen 3:4

Chritus

Christus

1 Timoteüs 6:16 [SV]

zkelijk

Die alleen onsterfelijkheid heeft, en een ontoegankelijk

Hebreeën 9:4

verbond-stekst

verbonds-tekst [afbreking]

Inleiding 1 Samuël, al. 4, r. 9

dyna-stie

dynas-tie [afbreking]

Inleiding Ester, al. 3, r. 14

fee-stelijke

fees-telijke [afbreking]

Inleiding Lucas, 4e alinea, 7e regel

mee-stal

meest-al [afbreking]

Aanhalingen uit het OT in het NT, bij Marcus 12:29-30

Deuteronomium 4:35; 6:4-5

Deuteronomium 6:4-5; 4:35

Aanhalingen uit het OT in het NT, bij Marcus 12:32-33

Deuteronomium 4:35; 6:45

Deuteronomium 6:4-5; 4:35

Woordenlijst, higgajon

waaran

waarvan

Lijst met medewerkers, (2e Project­leiding)

– ondersteuning

-ondersteuning

Kaart 5

Kanaän

Palestina

Inhoud (p. 7)

In leiding op het boek Exodus

Inleiding op het boek Exodus

inhoudsopgave OT

1 Kronieken 506

1 Kronieken 504

inhoudsopgave OT

2 Koningen 465

2 Koningen 463

inhoudsopgave DC

Brief van Jeremia 242

Brief van Jeremia 245

Colofon

Parallelleditie

Paralleleditie

hand-swipe-horizontalSwipe om alle gegevens te zien

Algemene correcties

Hieronder volgt een lijst met algemene correcties die tussen najaar 2004 en medio 2006 zijn doorgevoerd in de tekst van de Nieuwe Bijbelvertaling.

Plaats

Oud

Nieuw

Genesis 24:54

gaan zijn meester

gaan naar zijn meester

Exodus 15:21

En Mirjam zong dit refrein:
21 ‘Zing

21 En Mirjam zong dit refrein:
‘Zing

Leviticus 22:22

opdragen

opgedragen

Numeri 14:18

en al hij laat voor de schuld

en al laat hij voor de schuld

Numeri 19:12

reiningen

reinigen

Numeri 34:11

meer van Kinneret

Meer van Kinneret

Jozua 15:59 [noot]

dorpen’.

dorpen.’

Jozua 21:35 [noot]

weidegronden’.

weidegronden.’

2 Samuël 5:12

over had Israël

over Israël had

2 Samuël 23:32-33 [noot]

Achiam de zoon van 

Achiam, de zoon van

2 Kronieken 29:36

de HEER

God

2 Kronieken 36:6

boeiden hem met bronzen ketenen

geboeid met bronzen ketenen

Ezra 10:30

Maäseja, Besaleël

Maäseja, Mattanja, Besaleël

Jesaja 17:10          

steunde veronachtzaamd

steunde, heb je veronachtzaamd

Jesaja 47:1 [opschrift]

Babylon

Babel

Jeremia 41:17

naar Egypte gaan

naar Egypte te gaan

Ezechiël 21:14

Dit zegt God, de HEER:

Dit zegt de Heer:

Ezechiël 27:18

18 Damascus

18-19 Damascus

Ezechiël 27:19

19 en met kruiken

en met kruiken

Ezechiël 27:19 [noot]

27:19

27:18-19

1 Makkabeeën 1:36

heiligdom

heiligdom,

Sirach 26:22

voor haar minnaars.

voor haar minnaars.

Marcus 12:10

geworden

geworden.

Johannes 1:18 [noot]

de enige Zoon, die zelf God is – Andere handschriften lezen: ‘de enige Zoon, die is’.

de enige Zoon, die zelf God is, die – Andere handschriften lezen: ‘de enige Zoon, die’.

Johannes 4:52

vroeg hen

vroeg hun

Johannes 8:38

wat u gehoord hebt van uw Vader

wat u gehoord hebt van uw vader

Romeinen 10:20

bekend gemaakt

bekendgemaakt

Galaten 6:6

Leert

bezit

Inleiding Ruth

maatschappelijk kwesties

maatschappelijke kwesties

Inleiding Psalmen

Ketoevim

Ketoeviem

Inleiding 2 Makkabeeën

‘de Makkabeeër

‘de Makkabeeër’

Aanhalingen uit het OT in het NT, bij Marcus 12:32-33

Deuteronomium 6:45; 4:35

Deuteronomium 6:4-5; 4:35

Aanhalingen uit het OT in het NT bij Lucas 4:10-11

Psalm 9:11-12

Psalm 91:11-12

Aanhalingen uit het OT in het NT, bij Handelingen 4:25-26

Psalm 2:12

Psalm 2:1-2

Aanhalingen uit het OT in het NT, bij Romeinen 4:7-8

Psalm 32:12

Psalm 32:1-2

Aanhalingen uit het OT in het NT, bij Romeinen 10:13

10:13     Joël 3:5
               Nahum 1:15

10:13     Joël 3:5
10:15     Nahum 2:1

Lijst met medewerkers

dr. J.W. Embregts

J.W. Embregts

Lijst met medewerkers

drs. M. Wiering

M. Wiering

Lijst met medewerkers

prof.dr. M. Sabbe

prof.dr. M. Sabbe †

hand-swipe-horizontalSwipe om alle gegevens te zien

Correcties NBV 2007

In 2007 is de tekst van de Nieuwe Bijbelvertaling aangepast aan de officiële spelling van de Woordenlijst Nederlandse Taal, Tielt-Den Haag 2005 (het Groene Boekje). Zo wordt er geen trema meer gebruikt in namen als Samuel en Lemuel; ook worden woorden als farizeeën en sadduceeën niet meer met een hoofdletter geschreven.

Voor in het Nederlands ingeburgerde woorden uit het Hebreeuws of Aramees zijn nu de regels gevolgd van Henk Heikens, Henk D. Meijering, Hilde Pach, Jaap de Rooij, Abraham Rosenberg & Ariane Zwiers, Hebreeuwse en Jiddisje woorden in het Nederlands, Den Haag 2002 (HJN). Soms biedt deze uitgave een andere spelling dan het Groene Boekje. Dan is in principe voor de HJN-spelling gekozen, bijvoorbeeld bij het woord Tora.

Verder is op een klein aantal plaatsen de vertaling gecorrigeerd naar aanleiding van opmerkingen van lezers. Ook zijn hier en daar teksten beter op elkaar afgestemd. Ten slotte zijn enkele noten toegevoegd en is de Woordenlijst met enkele termen uitgebreid.

Hieronder volgt een lijst van de belangrijkste aangebrachte correcties; spellingcorrecties en wijzigingen in de interpunctie zijn niet opgenomen.

Vers

Oud

Nieuw

Genesis 22:13

een ram

een ram [Noot:]   (22:13) een ram – Volgens sommige Hebreeuwse handschriften en oude vertalingen. MT: ‘achter [zich] een ram’.  

Genesis 26:11

met ook maar één

ook maar met één

Exodus 16:15 [noot]

tussen ‘Wat (Hebreeuws: man) is dat?’ en ‘manna’ (Hebreeuws: man) in 16:31

tussen man, ‘Wat’, in dit vers en man, ‘manna’, in 16:31

Exodus 32:1 [noot]

Maak een god – Ook mogelijk is de vertaling: ‘Maak goden’.

Maak een god voor ons die voor ons uit kan gaan – Ook mogelijk is de vertaling: ‘Maak goden voor ons die voor ons uit kunnen gaan’.

Exodus 32:23

Maak een god voor ons die ons kan leiden, want wat er gebeurd is met die Mozes, die ons uit Egypte heeft gehaald [Noot:]   (32:23) Maak een god – Ook mogelijk is de vertaling: ‘Maak goden’.  

Maak een god voor ons die voor ons uit kan gaan, want wat er gebeurd is met die Mozes, die ons uit Egypte heeft geleid [Noot:]   (32:23) Maak een god voor ons die voor ons uit kan gaan – Ook mogelijk is de vertaling: ‘Maak goden voor ons die voor ons uit kunnen gaan’.  

Exodus 38:26

volgens het ijkgewicht

volgens het ijkgewicht van het heiligdom

Numeri 32:34

Jogbeha

Jogboha

Deuteronomium 2:4

de Seïr

Seïr

Deuteronomium 2:8

de Seïr

Seïr

Deuteronomium 2:12

de Seïr

Seïr

Deuteronomium 2:22

de Seïr

Seïr

Deuteronomium 2:29

de Seïr

Seïr

Deuteronomium 6:5

de HEER lief

de HEER, uw God, lief

Deuteronomium 33:2

van de Seïr

vanuit Seïr

Deuteronomium 33:17

het zijn de duizenden van Efraïm,
de tienduizenden van Manasse

het zijn Efraïms tienduizenden
en de duizenden van Manasse

Deuteronomium 34:9

vervuld was met

vervuld was van

Jozua 7:17

familiehoofden

familiehoofden [Noot:]   (7:17) familiehoofden – Volgens sommige Hebreeuwse handschriften en oude vertalingen. MT: ‘mannen’.  

Jozua 13:12

uitgeroeid

verdreven

Jozua 13:13

roeide de Gesurieten en de Maächatieten niet uit

verdreef de Gesurieten en de Maächatieten niet

Jozua 15:23

Hasor

Chasor

Jozua 15:25

Hasor

Chasor

Jozua 15:28 [noot]

MT: ‘de steden’.

MT: ‘en Bizjotja’.

Jozua 19:29 [noot]

Volgens de Septuaginta (lezing van handschrift B).

Voorgestelde lezing ondersteund door de Septuaginta.

Jozua 21:35 [noot]

stam van Ruben

stam Ruben

Jozua 23:5

verdrijven en uitroeien. Dan kunt u hun land

uit hun land verdrijven. Dan kunt u het

Jozua 23:9

roeide grote en machtige volken voor u uit

verdreef grote en machtige volken voor u

Jozua 23:12-13

voor u uitroeien

voor u verdrijven

Rechters 8:11

Jogbeha

Jogboha

Rechters 8:32

stierf op hoge leeftijd

stierf in gezegende ouderdom

Rechters 16:28

minstens een

minstens één

1 Samuel 2:8

De zwakke en de arme helpt hij overeind,
hij haalt hen uit het stof en uit het slijk
Tussen de edelen zet hij hen neer,

Hij verheft uit het stof wie berooid is,
uit het vuil tilt hij op wie alles ontbeert.
Hij laat hen wonen bij hooggeplaatsten,

1 Samuel 9:8

zilverstukje

stukje zilver

1 Samuel 14:21 [noot]

Zelfs […] bedachten zich – Volgens de oudste vertalingen. MT: ‘rondom, en ook zij’.

Zelfs de Hebreeën […] bedachten zich en – Volgens de oudste vertalingen. MT: ‘En de Hebreeën […] rondom, ook zij’.

2 Samuel 7:23

dat u hebt bevrijd

dat u uit Egypte hebt bevrijd

2 Samuel 14:1

opperbevelhebber Joab

Joab, de zoon van Seruja,

2 Samuel 18:11

tien zilverstukken

tien sjekel zilver

2 Samuel 18:12

duizend zilverstukken in mijn hand uittellen

duizend sjekel zilver in mijn hand uitwegen

1 Koningen 1:16

neeg en knielde voor de koning

knielde voor de koning neer en boog diep voorover

1 Koningen 1:19

Joab, de zoon van Seruja

opperbevelhebber Joab

1 Koningen 1:31

neeg,

knielde neer,

2 Koningen 20:5

koning

vorst

2 Koningen 22:15

naar mij heeft toegestuurd

naar mij toe gestuurd heeft

2 Koningen 23:33

Hamat

het gebied van Hamat

1 Kronieken 2:44

Jorkeam

Jorkoam

1 Kronieken 15:13

de HEER

de HEER, onze God,

1 Kronieken 17:21

dat u hebt bevrijd

dat u uit Egypte hebt bevrijd

1 Kronieken 21:2

van Dan tot Berseba

van Berseba tot Dan

1 Kronieken 24:23

en Benai [Noot:]   (24:23) en Benai – Voorgestelde lezing. MT: ‘en mijn zonen’.  

en Benai

1 Kronieken 29:28

Toen hij stierf, had hij een eerbiedwaardige ouderdom bereikt en veel roem en rijkdom vergaard

Hij stierf in gezegende ouderdom, na een lang leven waarin hij veel roem en rijkdom had vergaard

2 Kronieken 26:18

bij de HEER niet

bij God, de HEER, niet

2 Kronieken 34:23

naar mij heeft toegestuurd

naar mij toe gestuurd heeft

Nehemia 11:33

Hasor

Chasor

Nehemia 13:13

met het toezicht op de voorraadkamers, [Noot:]   (13:13) Ik belastte […] met het toezicht op – Volgens de oudste vertalingen. MT: ‘Ik liet […] bevoorraden’.  

met het toezicht op de voorraadkamers, [Noot:]   (13:13) Ik belastte […] met het toezicht op de voorraadkamers – Volgens de oudste vertalingen. MT: ‘Ik liet […] de voorraadkamers bevoorraden’.  

Job 13:3

God, de Ontzagwekkende,

de Ontzagwekkende,

Job 34:12

de Almachtige

de Ontzagwekkende

Psalm 9:17

higgajon

higgajon [Noot:]   (9:17) higgajon – Muzikale term waarvan de betekenis onzeker is.  

Psalm 19:15

mijn verlosser

mijn bevrijder

Psalm 20:10 [noot]

(20:10) HEER, schenk de koning de overwinning,antwoord ons – Volgens de Septuaginta en de Targoem. MT: ‘HEER, schenk de overwinning!/ De koning antwoordt ons’.

(20:10) HEER, schenk de koning de overwinning,antwoord ons wanneer wij u aanroepen – Volgens de Septuaginta en de Targoem. MT: ‘HEER, schenk de overwinning! De koning moge ons antwoorden wanneer wij roepen’.

Psalm 37:20 [noot]

wegsmelten als het vet van lammeren bij het rookoffer

als het vet van lammeren, verdwijnen in rook

Psalm 60:2

Arameeërs uit het Tweestromenland en uit Soba

Arameeërs uit Naharaïm en Soba

Psalm 68:5 [noot]

door de wolken

op de wolken

Psalm 68:24

met hun tong zullen jullie honden ervan likken

jullie honden likken het op met hun tong

Psalm 68:31 [noot]

MT: ‘wie zich onderwerpen met zilverstukken’

MT (betekenis van het Hebreeuws onzeker): ‘wie zich onderwerpen met stukken zilver’

Psalm 104:26 [noot]

om er te spelen

er te spelen

Psalm 104:27

brood

voedsel

Psalm 145:15

brood

voedsel

Spreuken 21:8

Een vreemdeling

Een bedrieger

Hooglied 8:11

duizend zilverstukken

duizend sjekel zilver

Hooglied 8:12

duizend zilverstukken zijn

duizend sjekel zilver is

Jesaja 1:4

vol ongerechtigheid

met schuld beladen

Jesaja 1:24

zo spreekt de HEER van de hemelse machten

zo spreekt de Machtige, de HEER van de hemelse machten

Jesaja 1:31 [noot]

Volgens een Qumran-handschrift. MT: ‘De sterke’

Voorgestelde lezing ondersteund door een Qumran-handschrift. MT: ‘De sterke’.

Jesaja 3:10 [noot]

Volgens de Septuaginta. MT: ‘Zeg van de rechtvaardige’.

Voorgestelde lezing. MT: ‘Zeg van de rechtvaardige’.

Jesaja 7:23

duizend zilverstukken

duizend sjekel zilver

Jesaja 9:16 [noot]

Volgens de Septuaginta. MT: ‘Daarom zal de Heer zich niet verheugen over hun jongeren’.

Volgens een Qumran-handschrift. MT: ‘Daarom zal de Heer zich niet verheugen over hun jongeren’.

Jesaja 9:19 [noot]

(9:19) zelfs het vlees van hun verwanten eten zij – Volgens de Targoem. MT: ‘ieder eet het vlees van zijn eigen arm’.

(9:19) zelfs het vlees van hun verwanten eten zij – Voorgestelde lezing ondersteund door de Targoem. MT: ‘ieder eet het vlees van zijn eigen arm’.

Jesaja 11:2

eerbied voor de

ontzag voor de

Jesaja 11:3

eerbied voor de

ontzag voor de

Jesaja 11:6

zullen samen weiden

zullen samen weiden [Noot:]   (11:6) zullen samen weiden – Volgens een Qumran-handschrift. MT: ‘en mestvee samen’.  

Jesaja 21:11

de Seïr

Seïr

Jesaja 25:2

het bolwerk van barbaren is geen stad meer.
Nooit zullen ze herbouwd worden.

het bolwerk van barbaren is geen stad meer,
nooit zal ze worden herbouwd.

Jesaja 30:13

deze ongerechtigheid

dit kwaad

Jesaja 32:6

zijn hart brengt ongerechtigheid voort

zijn hart brengt slechtheid voort

Jesaja 33:6

eerbied voor de

ontzag voor de

Jesaja 35:10

Zij die de HEER heeft bevrijd, keren terug.

Wie door de HEER bevrijd zijn, keren terug.

Jesaja 38:17 [noot]

Volgens de Septuaginta.

Volgens de Vulgata.

Jesaja 41:19

olijf

olijfwilg

Jesaja 41:19

kamperfoelie

sneeuwbal

Jesaja 60:13

kamperfoelie

sneeuwbal

Jesaja 65:1 [noot]

roept […] aan – Volgens een Qumran-handschrift en de oudste vertalingen. MT: ‘dat genoemd wordt’.

roept dit volk mijn naam niet aan – Volgens een Qumran-handschrift en de oudste vertalingen. MT: ‘wordt dit volk niet bij mijn naam genoemd’.

Jeremia 39:5

Hamat

het gebied van Hamat

Jeremia 49:1

Volgens sommige oude vertalingen

Volgens de oudste vertalingen

Jeremia 49:3

Volgens sommige oude vertalingen

Volgens de oudste vertalingen

Jeremia 49:30

Hasor

Chasor

Jeremia 49:33

Hasor

Chasor

Jeremia 52:9

Hamat

het gebied van Hamat

Ezechiël 32:32

heb ik vervuld van angst

heb ik vervuld met angst

Amos 5:26 [noot]

je koning Sakkut en je sterrengod Kewan – Deze godennamen luiden in het Hebreeuws sikkoet en kijjoen: de klinkers i en oe zijn die van het Hebreeuwse woord voor ‘gruwel’.

Sakkut […] Kewan – Voorgestelde lezing. MT: ‘Sikkoet […] Kijjoen’. De klinkers i en oe in deze godennamen zijn die van het Hebreeuwse woord voor ‘gruwel’.

Jona 1:16

werden vervuld met bang ontzag

werden vervuld van bang ontzag

Nahum 2:1

boodschapper

vreugdebode

Judit 2:23

Put en Lud

Libië en Lydië

Wijsheid 11:23

naar u terugkeren

tot inkeer komen

Wijsheid 12:10

naar u terug te keren

tot inkeer te komen

Wijsheid 12:13

Alleen u, die zorg draagt voor alle mensen, bent God, er is geen andere.

Buiten u is er geen god; u draagt zorg voor alle mensen.

Wijsheid 12:19

naar u kunnen terugkeren

tot inkeer kunnen komen

Toevoegingen aan Daniël C:1

de Pers Cyrus

Cyrus de Pers

Matteüs 2:22

had opgevolgd

was opgevolgd

Matteüs 9:8

werden de mensen met ontzag vervuld

werden de mensen van ontzag vervuld

Matteüs 26:36

olijfgaard

plek

Matteüs 28:16

naar de berg waar Jezus hen had onderricht

naar de berg die Jezus hun had genoemd

Marcus 1:7

riem

riemen

Marcus 2:2

hij verkondigde hun de heilsboodschap

hij verkondigde hun Gods boodschap

Marcus 2:14

Toen hij langs het meer liep,

Toen hij verderging

Marcus 4:21

onder de korenmaat te laten uitdoven

onder een korenmaat te zetten

Marcus 4:33

maakte hij hun het goede nieuws bekend

verkondigde hij hun Gods boodschap

Marcus 4:33

het konden begrijpen

die konden begrijpen

Marcus 5:29

dat ze voorgoed

dat ze

Marcus 6:12

maakten het goede nieuws bekend om de mensen tot inkeer te brengen,

riepen de mensen op om tot inkeer te komen,

Marcus 6:56

werd gered en genas

werd genezen

Marcus 14:32

olijfgaard

plek

Lucas 1:15

vervuld worden met de heilige Geest

vervuld worden van de heilige Geest

Lucas 1:41

werd vervuld met de heilige Geest

werd vervuld van de heilige Geest

Lucas 1:67

werd vervuld met de heilige Geest

werd vervuld van de heilige Geest

Lucas 2:11

voor jullie een redder

jullie redder

Lucas 3:16

riem

riemen

Lucas 4:27

huidvraat, maar niemand van hen werd gereinigd, behalve de Syriër Naäman.

huidvraat. Toch werd niemand van hen gereinigd, maar wel de Syriër Naäman.

Lucas 6:29

en weiger iemand die je je bovenkleed afneemt niet ook je onderkleed.

en weiger iemand die je je bovenkleed afneemt, ook je onderkleed niet.

Lucas 9:25

maar zichzelf verliest of schade toebrengt?

maar zichzelf verliest of schaadt?

Lucas 17:2

molensteen om zijn hals

molensteen om zijn nek

Lucas 17:3-4

Indien je broeder zondigt, spreek hem dan ernstig toe; en als hij berouw heeft, vergeef hem. 4 En als hij zevenmaal op een dag tegen je zondigt en zevenmaal naar je terugkeert en zegt: “Ik heb berouw,” dan moet je hem vergeven

Indien een van je broeders of zusters zondigt, spreek die dan ernstig toe; en als ze berouw hebben, vergeef hun. 4 En als ze zevenmaal op een dag tegen je zondigen en zevenmaal naar je terugkeren en zeggen: “Ik heb berouw,” dan moet je hun vergeven

Lucas 19:31 [noot]

De Heer heeft het nodig […] de eigenaars […] De Heer heeft het nodig – De Griekse tekst gebruikt voor de woorden ‘(de) Heer’ en ‘(de) eigenaars’ hetzelfde woord, kurios, dat ‘heer, meester, eigenaar’ betekent.

De Heer […] de eigenaars […] De Heer – Er is hier een woordspel tussen de woorden ‘Heer’ en ‘eigenaar’: het Grieks gebruikt voor beide het woord kurios.

Lucas 23:44

omdat de zon verduisterde

doordat de zon verduisterde

Lucas 24:13 [opschrift]

Verschijningen en hemelvaart

Verschijningen; Jezus opgenomen in de hemel

Johannes 1:20

de messias

de messias [Noot:]   (1:20) de messias – Zie de noot bij Matteüs 2:4.  

Johannes 1:38

u?’

u?’ [Noot:]   (1:38b-51) In sommige vertalingen zijn deze verzen genummerd als 1:39-52.  

Johannes 1:41

de messias [Noot:]   (1:41) de messias – Zie de noot bij Matteüs 2:4.  

de messias

Johannes 4:23

in Geest en in waarheid

in geest en in waarheid

Johannes 4:24

in Geest en in waarheid

in geest en in waarheid

Johannes 4:26

Dat ben ik, die met u spreekt.

Dat ben ik, degene die met u spreekt.

Johannes 6:63

Geest, en leven

geest en leven

Johannes 8:38

wat ik gezien heb bij de Vader

wat ik gezien heb bij mijn Vader

Johannes 19:24

mantel

gewaad

Johannes 19:29

water met azijn

zure wijn

Johannes 20:13

naartoe gebracht hebben

hebben neergelegd

Handelingen 3:1

middaggebed

namiddaggebed

Handelingen 14:25

de heilsboodschap

Gods boodschap

Handelingen 21:38

de woestijn is ingetrokken

de woestijn in getrokken is

Romeinen 1:21

de eer en dank gebracht die hem toekomen

de eer en de dank gebracht die hem toekomen

Romeinen 7:25

God zij gedankt, door Jezus Christus

Dat doet God! Dank aan hem door Jezus Christus

Romeinen 9:17

alleen in leven gelaten

alleen maar aangesteld

Romeinen 11:15

Als God zich met de wereld heeft verzoend

Als God de wereld met zich heeft verzoend

1 Korintiërs 7:15 [noot]

Bedenk echter dat u […] u kunt uw vrouw toch redden?

Bedenk echter dat u […] Wie weet, u zou uw man toch kunnen redden? En wie weet, u kunt uw vrouw toch redden?

1 Korintiërs 12:13

of we nu uit het Joodse volk of uit een ander volk afkomstig zijn

of we nu Joden of Grieken zijn

2 Korintiërs 7:7

werd ik met blijdschap vervuld

werd ik van blijdschap vervuld

2 Korintiërs 8:12

wat u niet heeft, maar van wat u heeft

wat u niet hebt, maar van wat u hebt

2 Korintiërs 12:17

naar u heb toegestuurd

naar u toe gestuurd heb

Efeziërs 2:10

mogelijk heeft gemaakt

heeft voorbereid

1 Tessalonicenzen 3:13

met al zijn engelen

met al de zijnen

1 Tessalonicenzen 4:17

worden weggevoerd op de wolken en gaan we de Heer in de lucht tegemoet

op de wolken worden weggevoerd en gaan we in de lucht de Heer tegemoet

2 Timoteüs 4:3

hen naar de mond praten

hun naar de mond praten

Openbaring 6:8

verlof

toestemming

Openbaring 21:19

lazuursteen

lazuur

hand-swipe-horizontalSwipe om alle gegevens te zien

Correcties NBV vanaf 2008

Hieronder volgen diverse NBV-correcties uit de periode vanaf 2008:

  • Algemene correcties
    in de tekst van de NBV
  • Correcties van zetfouten die
    zich hebben voorgedaan in één of meer NBV-edities

Algemene correcties

Plaats

Oud

Nieuw

Genesis 24:10

de stad van Nachor

naar de stad van Nachor

Genesis 25:26 [noot]

‘eqev

‘aqeev

Genesis 36:2

Ana, de dochter van

Ana en een kleindochter van

Genesis 38:16

gebruik maken

gebruikmaken

Exodus 6:15

Saul

Saül

Jozua 21:1-2

[1] De familiehoofden […] van Israël. [2] Ze zeiden

[1-2] De familiehoofden […] van Israël. Ze zeiden

Rechters 3:26

gebruik gemaakt

gebruikgemaakt

1 Samuel 7:13

Zo lang

Zolang

1 Samuel 27:9

runderen en kamelen

runderen, ezels en kamelen

1 Samuel 17:43

af komt

afkomt

1 Samuel 20:14

zo lang

zolang

1 Koningen 19:14

uw profeten vermoord

uw profeten gedood

2 Koningen 7:7

hals over kop

halsoverkop

1 Kronieken 2:54

Atrot-bet-Joab

Atrot-Bet-Joab

1 Kronieken 7:9

22.200 weerbare

20.200 weerbare

1 Kronieken 27:20

oostelijke helft

westelijke helft

Jeremia 15:14 [noot]

voorbij gaan

voorbijgaan

Jeremia 29:31

tot Jeremia: ‘Stuur de volgende brief aan de ballingen: Dit zegt de HEER over Semaja, de Nechelamiet: [31] Hij heeft

tot Jeremia: [31] ‘Stuur de volgende brief aan de ballingen: Dit zegt de HEER over Semaja, de Nechelamiet: Hij heeft

Jeremia 44:7

de HEER van de hemelse machten

de HEER, de God van de hemelse machten

Jeremia 50:27

gekomen

gekomen.

Ezechiël 7:4

Je zult boeten

je zult boeten

Ezechiël 7:9

Je zult boeten

je zult boeten

Ezechiël 16:1

God, de HEER, richtte zich

De HEER richtte zich

Nahum 2:6

hals over kop

halsoverkop

Zacharia 13:8

spreekt de HEER van de hemelse machten

spreekt de HEER

Judit 8:1

Sarasadaï

Sarasadai

Judit 12:14

tegen de wil van mijn heer zou ingaan

tegen de wil van mijn heer in zou gaan

2 Makkabeeën 14:29

tegen het bevel van de koning ingaan

tegen het bevel van de koning in gaan

Sirach 7:36

Denk bij alles wat je doet aan het einde

Denk bij alles wat je zegt aan het einde

Sirach 24:27 [noot]

onderricht als licht schijnen

onderricht schijnen als licht

Sirach 25:15 [noot]

gif […] gif – Voorgestelde lezing. Brontekst: ‘kop […] kop’.

gif […] het gif – Voorgestelde lezing. Brontekst: ‘kop […] de kop’.

Sirach 32:22 [noot]

een Hebreeuws handschrift

sommige Hebreeuwse handschriften

Sirach 45:15

zo lang

zolang

Lucas 11:2 [noot]

Vader die in de hemel is’. En

Vader in de hemel’, en

Lucas 11:2 [noot]

zoals in de hemel’.

zoals in de hemel.’

Romeinen 7:8

gebruik gemaakt

gebruikgemaakt

Romeinen 14:13

hun niet te ergeren

hen niet te ergeren

Galaten 5:26

dwarszetten

dwars zetten

Galaten 6:17

littekens van Christus

littekens van Jezus

Filippenzen 2:8

8 En als mens verschenen, heeft hij zich

En als mens verschenen, 8 heeft hij zich

Inleiding Daniël

de apocalyptische literatuur waarin

de apocalyptische literatuur, waarin

Inleiding Judit

koning Uzzia

stadoudste Ozias

Aanhalingen uit het OT in het NT, bij Matteüs 27:46

Psalm 22:1

Psalm 22:2

Lijst van medewerkers, Supervisoren

ds. R.F. Polanen

ds. R.F. Polanen †

Lijst van medewerkers, Literatoren

Jan Eijkelboom

Jan Eijkelboom †

Lijst van medewerkers, Literatoren

August Willemsen

August Willemsen †

hand-swipe-horizontalSwipe om alle gegevens te zien

Zetfoutencorrecties

In Hosea 14:9 staat soms ‘met afgod en’, terwijl er ‘met afgoden’ zou moeten staan.

Correcties Tanach

In de Tanach-herdruk van medio 2015 zijn diverse correcties doorgevoerd in de tekst van de Nieuwe Bijbelvertaling. Hieronder treft u een overzicht aan.

1. Bijbeltekst

Plaats Oud Nieuw

Genesis/Beresjiet 24:10

naar Aram Naharajim, de stad van Nachor

naar Aram Naharajim, naar de stad van Nachor

Exodus/Sjemot 38:26

volgens het ijkgewicht

volgens het ijkgewicht van het heiligdom

Numeri/Bemidbar 32:34-36

Jogbeha

Jogboha

Deuteronomium/Devariem 33:17

het zijn de duizenden van Efrajim,/ de tienduizenden van Menasje

het zijn Efrajims tienduizenden/ en de duizenden van Menasje

Jozua/Jehosjoea 13:12

uitgeroeid

verdreven

Jozua/Jehosjoea 13:13

roeide de Gesjoerieten en de Maächatieten niet uit

verdreef de Gesjoerieten en de Maächatieten niet

Jozua/Jehosjoea 23:5

verdrijven en uitroeien. Dan kunt u hun land

uit hun land verdrijven. Dan kunt u het

Jozua/Jehosjoea 23:9

roeide grote en machtige volken voor u uit

verdreef grote en machtige volken voor u

Jozua/Jehosjoea 23:12-13

voor u uitroeien

voor u verdrijven

Rechters/Sjoftiem 8:11

Jogbeha

Jogboha

1 Samuel/Sjmoëel 2:8

De zwakke en de arme helpt hij overeind,/ hij haalt hen uit het stof en uit het slijk/ Tussen de edelen zet hij hen neer,

Hij verheft uit het stof wie berooid is,/ uit het vuil tilt hij op wie alles ontbeert./ Hij laat hen wonen bij hooggeplaatsten,

1 Samuel/Sjmoëel 27:9

runderen en kamelen

runderen, ezels en kamelen

2 Samuel/Sjmoëel 7:23

dat u hebt bevrijd

dat u uit Mitsrajim hebt bevrijd

2 Samuel/Sjmoëel 14:1

opperbevelhebber Joav

Joav, de zoon van Tseroeja,

1 Koningen/Melachiem 1:19

Joav, de zoon van Tseroeja,

opperbevelhebber Joav

1 Koningen/Melachiem 19:14

uw profeten vermoord

uw profeten gedood

2 Koningen/Melachiem 20:5

koning

vorst

Jesaja/Jesjaja 41:19

Olijf

olijfwilg

Jesaja/Jesjaja 41:19

kamperfoelie

sneeuwbal

Jesaja/Jesjaja 60:13

kamperfoelie

sneeuwbal

Psalmen/Tehiliem 104:27

Brood

voedsel

Psalmen/Tehiliem 145:15

Brood

voedsel

Spreuken/Misjlee 21:8

vreemdeling

bedrieger

1 Kronieken/Divree Hajamiem 2:44

Jorkeam

Jorkoam

1 Kronieken/Divree Hajamiem 7:9

22.200 weerbare mannen

20.200 weerbare mannen

1 Kronieken/Divree Hajamiem 17:21

dat u hebt bevrijd

dat u uit Mitsrajim hebt bevrijd

1 Kronieken/Divree Hajamiem 21:2

van Dan tot Beëer Sjeva

van Beëer Sjeva tot Dan

1 Kronieken/Divree Hajamiem 27:20

oostelijke helft

westelijke helft

hand-swipe-horizontalSwipe om alle gegevens te zien

2. Noten

Plaats Oud Nieuw

Geneis/Beresjiet 25:26 [noot]

Ekev

akeev

Jozua/Jehosjoea 15:28 [noot]

MT: ‘de steden’.

MT: ‘en Bizjotja’.

Jozua/Jehosjoea 19:29 [noot]

Volgens de Septuaginta (lezing van handschrift B).

Voorgestelde lezing ondersteund door de Septuaginta.

Jesaja/Jesjaja 1:31 [noot]

Volgens een Qumran-handschrift.

Voorgestelde lezing ondersteund door een Qumran-handschrift.

Jesaja/Jesjaja 3:10 [noot]

Volgens de Septuaginta.

Voorgestelde lezing.

Jesaja/Jesjaja 9:16 [noot]

Volgens de Septuaginta.

Volgens een Qumran-handschrift.

Jesaja/Jesjaja 9:19 [noot]

Volgens de Targoem.

Voorgestelde lezing ondersteund door de Targoem.

Jesaja/Jesjaja 38:17 [noot]

Volgens de Septuaginta.

Volgens de Vulgata.

Jeremia/Jirmeja 49:1 [noot]

Volgens sommige oude vertalingen.

Volgens de oudste vertalingen.

Jeremia/Jirmeja 49:3 [noot]

Volgens sommige oude vertalingen.

Volgens de oudste vertalingen.

hand-swipe-horizontalSwipe om alle gegevens te zien
Nederlands-Vlaams Bijbelgenootschapv.4.26.9
Volg ons